Syris名字怎么讀:
Syris讀 ,
真人發(fā)音:
Syris的中文名:賽瑞斯
Syris英文名什么意思:賽拉斯 - 以陽(yáng)光為名的勇士
Syris情侶英文名: Seraffinu 賽拉菲努 、 Serana 賽拉娜 、 Seraphim 賽拉菲姆 、 Seraphima 賽拉菲瑪 、 Sereen 賽琳 、 Serena 賽拉娜
Syris相似英文名: Sharilynn 莎麗琳 、 Sharin 莎琳 、 Sharise 莎瑞瑟 、 Sharita 夏瑞塔 、 Sharitee 沙瑞特 、 Sharitey 夏瑞特
Syris適合的中文名: 語(yǔ)維 、 希泊 、 銘珂 、 笙果 、 璽奕 、 哲燁 、 霽津 、 梓誼 、 全英 、 稷佩
去根據(jù)中文名起英文名 >>Syris英文名給老外感覺(jué):Syris英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)女性占比多,給人感覺(jué)的好名字
暫無(wú)各國(guó)的排名
以下是老外對(duì)英文名Syris的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Syris 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:Imre [im-re]作為男孩的名字是匈牙利起源。可能是Emeric(老德國(guó))“家庭統(tǒng)治者”的變體;也可能(希伯來(lái)語(yǔ))“我的話”。 匈牙利的EMMERICH形式。這是一個(gè)11世紀(jì)的匈牙利圣徒的名字,圣伊斯特萬(wàn)的兒子。他也被稱為Emeric。
寓意:Ignatius [ig-natius]作為男孩的名字發(fā)音為eeg-NAH-see-er。可能(拉丁語(yǔ))“熱烈,燃燒”。洛約拉的圣伊格納修是天主教耶穌會(huì)順序的創(chuàng)始人。 從羅馬家族名Egnatius,意義未知,伊特魯里亞起源。拼寫后來(lái)改為類似拉丁語(yǔ)ignis“火”。這是幾個(gè)圣徒的名字,包括安提阿的第三主教誰(shuí)被扔給野獸的皇帝Trajan和圣伊格納修洛約拉(1491年至1556年),耶穌會(huì)的創(chuàng)始人,其真
寓意:Isidor [isidor]作為男孩的名字,它的根在希臘語(yǔ),并且名字Isidor的意思是“伊西斯的禮物”。 Isidor是Isidore(希臘語(yǔ))的替代形式。與:希臘語(yǔ),禮物相關(guān)聯(lián)。 德國(guó),俄羅斯和馬其頓形式ISIDORE。
寓意:阿拉伯語(yǔ)的AMRAM。這是穆斯林傳統(tǒng)上分配給圣母瑪利亞的父親的名字(類似于基督教的約阿希姆)。 阿拉伯語(yǔ)的AMRAM。這是穆斯林傳統(tǒng)上分配給圣母瑪利亞的父親的名字(類似于基督教的約阿希姆)。
寓意:Iosif [iosif]作為男孩的名字是希伯來(lái)語(yǔ)的,Iosif的意思是“耶和華的增加”。 Iosif是Iosef(Russian,Hebrew)的變種形式:Joseph.VariationsIosif的版本有4個(gè)變種:Yousef▲,Yusif,Yussuf和Yusuf▲。 俄羅斯,羅馬尼亞和希臘形式的JOSEPH。
寓意:Iago [ia-go]作為一個(gè)男孩的名字是西班牙語(yǔ),威爾士語(yǔ)和希伯來(lái)語(yǔ)起源,Iago的意思是“誰(shuí)代替”。詹姆斯的變種。圣地亞哥,圣詹姆斯的西班牙名字,被給予南美洲和首都智利的幾個(gè)地理位置。文學(xué):莎士比亞的“奧賽羅”中的小人的名字。 威爾士和加利西亞形式的JACOB。這是Gwynedd的兩個(gè)早期威爾士國(guó)王的名字。它也是莎士比亞悲劇“奧賽羅”(1603)中的惡棍的名字。
寓意:Iwan [iwan]作為男孩的名字是一個(gè)希伯來(lái)名字,Iwan的名字的意思是“上帝是仁慈的”。伊萬(wàn)是伊萬(wàn)(俄語(yǔ),斯拉夫語(yǔ),希伯來(lái)語(yǔ))的變體形式:希伯來(lái)語(yǔ)約翰的變化。與恩典相關(guān)。 威爾士形式的JOHN和波蘭形式的IVAN。
寓意:變量8通過(guò)Ignatius的替代形式:Ignacius,Ignacio,Ignacio,Ignacius,Ignatious,Ignatz,Ignaz和Inacio(Ignatio,Ignatio,Ignatio) 。 意大利形式的IGNATIUS。
Jasmine
譯 Syris賽瑞斯作為寶寶名字展現(xiàn)寶寶聰明伶俐、多才多藝的一面,在發(fā)音上順口、易讀,有種洋氣感,顯得高端又時(shí)尚,很讓人驚喜!
Eretria
譯 Syris這個(gè)名字很端正啊,有一種規(guī)規(guī)矩矩的美,小孩子的名字就是不要太復(fù)雜不然他自己都記不住,Syris這個(gè)名字就剛剛好,簡(jiǎn)繁得體。
Ophelia
譯 這次起的Syris賽瑞斯真的很有古風(fēng)氣息,和女兒本身優(yōu)雅文藝的氣質(zhì)也很符合,讀的時(shí)候也很有悠然之感,給人一種輕松愜意的感覺(jué)~