Pyong-ho名字怎么讀:
Pyong-ho讀 [byung-ho],
真人發(fā)音:
Pyong-ho的中文名:
Pyong-ho英文名什么意思:BYEONG-HO的變體轉(zhuǎn)錄。
Pyong-ho情侶英文名: Jaydin 杰丁 、 Jaydn 杰登 、 Jaydon 杰登 、 Jaydra 杰德拉 、 Jaydyn 杰德恩 、 Jaydynn 杰登
Pyong-ho相似英文名: Prayer 普雷爾 、 Preben 、 Preciosa 普雷西奧薩 、 Precious 普蕾莎絲 、 Predrag 、 Preecha
Pyong-ho適合的中文名: 瑜鈺 、 蘊(yùn)沐 、 驍桐 、 辰釗 、 時(shí)曄 、 柏冉 、 瑋靖 、 溫若 、 伊柯 、 哲舒
去根據(jù)中文名起英文名 >>Pyong-ho英文名給老外感覺:Pyong-ho英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)女性占比多,給人感覺經(jīng)典、青春、非正式、常見的、時(shí)尚的好名字
暫無(wú)各國(guó)的排名
以下是老外對(duì)英文名Pyong-ho的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Pyong-ho 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:獵人,打獵,意思是獵人 獵人,打獵 從中世紀(jì)英語(yǔ)中“chase,hunt”的意思,原來(lái)是一個(gè)獵人的綽號(hào)。
寓意:斗士,英雄,冠軍的意思 斗士 CEARBHALL的神經(jīng)形式。著名的姓氏姓名是Lewis Carroll(1832-1898),其真名是Charles Lutwidge Dodgson,“愛麗絲夢(mèng)游仙境”的作者。
寓意:沼澤地人之子 沼澤地人之子 從蘇格蘭的不明確意義的姓。一個(gè)著名的姓氏的支持者是美國(guó)偵察員卡特森(1809-1868)。
寓意:牧師,牧師或者傳教士的意思 牧師 從英語(yǔ)的意思是“cleric”或“抄寫員”,從古英語(yǔ)clerec其本意是“牧師”。這位姓氏的著名持有人是威廉·克拉克(William Clark,1770-1838年),是北美西部的探險(xiǎn)家。它也由美國(guó)演員克拉克·蓋布(1901年至1960年)。
寓意:大膽的進(jìn)言者 大膽的進(jìn)言者 源自日耳曼元素kuoni“勇敢”和rad“律師”。這是一個(gè)10世紀(jì)的圣徒和康斯坦茨的主教,在德國(guó)南部的名字。它也由幾個(gè)中世紀(jì)德國(guó)國(guó)王和公爵承擔(dān)。在英國(guó),它偶爾在中世紀(jì)使用,但只是從19世紀(jì),當(dāng)它被重新從德國(guó)重新引入共同。
寓意:凱撒[cae-sar]作為男孩的名字發(fā)音為SEE-zer。它是拉丁裔,凱撒的意思是“頭發(fā)頭”。氏族名稱的晦澀的意思,可能從“caesaries”。最著名的持有者是凱撒(Julius Caesar)(公元前104-44年)。由于他的名氣和權(quán)力,凱撒然后成為了羅馬皇帝的意思,“統(tǒng)治者”的意思,并導(dǎo)致俄羅斯沙皇(見沙皇)和德國(guó)凱撒。圣凱撒里(四世紀(jì))是兩個(gè)皇帝的醫(yī)生。 從羅馬認(rèn)知可能意味著“毛茸茸”,從
寓意:聲譽(yù),在很遠(yuǎn)的地方就聽得到,蘇格蘭名, 來(lái)自克萊德河名, 名字本身有”溫暖”的意思 聲譽(yù),在很遠(yuǎn)的地方就聽得到 從在起源未知的蘇格蘭的克萊德河的名字。它在19世紀(jì)中葉在美國(guó)成為了一個(gè)常見的名字,也許是為了紀(jì)念1858年被授予克萊德男爵的科林·坎貝爾爵士(1792-1863)。
寓意:燒炭 燒炭 COLMáN的變體。
ClaireCFC
譯 一直想給女兒起個(gè)英文名,這次找到了你們家定制名字,沒想到Pyong-ho和女兒的很是符合,不僅簡(jiǎn)單易記,聽起來(lái)很很是伶俐好聽,十分悅耳。
StevieGrl
譯 我們?nèi)叶己芟矚g這次的Pyong-ho,和寶寶的個(gè)性搭配的非常好,大家都說(shuō)又好聽又好讀,我已經(jīng)向很多親朋好友安利了,下次起名還找你們~
Chwala
譯 喜歡Pyong-ho這個(gè)寶寶名字,看起來(lái)就非常的簡(jiǎn)潔,給人一種很柔美的韻律感,所以聽起來(lái)讓人感到寧和平靜,很受大家喜歡~